Начальник отдела организации пассажирских перевозок ГУ «Столичный транспорт и связь» Александр Каптюх рассказал о готовности его ведомства к чемпионату мира.
«Для удобства и форсирования перемещения гостей нашей столицы будут открыты одиннадцать целевых маршрутов: автовокзал «Центральный» — Студенческая деревня, Национальный аэропорт «Минск» — Студенческая деревня, автовокзал «Центральный» — «Минск-Арена», «Минск-Арена» — Студенческая деревня, станция метро «Немига» — «Минск-Арена», станция метро «Пушкинская» — «Минск-Арена», «Чижовка-Арена» — «Минск-Арена», автовокзал «Центральный» — «Чижовка-Арена», «Чижовка-Арена» — Студенческая деревня, станция метро «Автозаводская» — «Чижовка-Арена», «Чижовка-Арена» — остановочный пункт «Лошица». Паспорта этих маршрутов разработаны специально с учетом интересов болельщиков — они будут проходить через основные фан-зоны и достопримечательности столицы.
На целевых маршрутах будут задействованы подвижные составы с ограниченным сроком эксплуатации, поскольку плановое обновление автопарка прошло совсем недавно. Транспортные средства с конвейера выводить на улицы не планируем. И с поездами метро ситуация схожая. Сегодня обкатываем пять новых составов, приобретение которых не приурочено специально к чемпионату мира. Десять абсолютно новых автобусов повышенной комфортности МАЗ-107 будут приобретены специально для транспортировки людей из Национального аэропорта «Минск» и обратно. Для удобства пассажиров багажное отделение в этих автобусах располагается внутри салона. Также новенький МАЗ будет оборудован экранами, чтобы туристы смогли ознакомиться с видеоинформацией о столице.
Все транспортники, которые будут напрямую контактировать с пассажирами, прошли обязательные курсы иностранного языка. Помимо этого, в аэропорту, на железнодорожных станциях, на автовокзале и в метро будут работать группы владеющих языком волонтеров, которые при необходимости сориентируют иностранных туристов. Позаботились мы об удобстве гостей и в самих транспортных средствах. В минском метрополитене все объявления уже дублируются на английском, в составах целевых маршрутов можно будет найти указатели на латинице. Турист однозначно не останется непонятым в любой точке Минска», - цитирует Коптюха «Прессбол».