В нынешнем сезоне в КХЛ, как известно, было решено писать фамилии игроков латиницей. Но получается так, что порой слышишь одно, а на английском читаешь совершенно иное. Порой же и вовсе возникают абсурдные ситуации.

Для начала отправимся в Минск, где выступает нападающий Андрей Стась. Но для кого-то он, может быть, и Стась, а для большинства уже самый настоящий Стас.

Перебираемся в Питер, где «прухи» в этом сезоне стало меньше. В том смысле, что зажигавший одной только фамилией Пруха превратился в уже не такого близкого болельщику Prucha.

Теперь немного о странных ситуациях. После бунта Алексея Ковалева часть игроков идет наперекор правилам написания фамилий, и здесь доходит до нелепицы. Родные братья (!) Федоровы в начале сезона играли под разными фамилиями. Сергей по традиции был Fedorov, а Федор ненадолго стал Fyodorov. Благо с этой проблемой довольно быстро разобрались.

А вот в ситуации с однофамильцами Ильей (СКА) и Денисом («Амур») Ежовыми по-прежнему есть странности. По дороге из Питера в Хабаровск у защитника дальневосточного клуба на форме неожиданно появляется «Y». Причем на самом видном месте.

Отвлечемся от героев льда и взглянем на то, что находится над ними. Вот фото на официальном сайте «Льва» с матча в Казани против «Ак Барса». Если среди словацких болельщиков есть знатоки русского, то они наверняка задумались – а тот ли язык они в свое время учили?

Снова вернемся в Минск, чтобы поговорить о приятном. На домашнем матча местного «Динамо» болельщик предложил любимой выйти за него замуж прямо на арене. К слову, латиница тут пришлась весьма кстати – предложение аккуратно уместилось на форме.



Комментировать

Вам нужно , чтобы вы могли комментировать