Вратарь минского «Динамо» Кевин Лаланд признался, что успехи в изучении русского языка оставляют желать лучшего и рассказал о том, с кем встретил Рождество и Новый Год.

«Когда в игре с «Локомотивом» меня выбрали лучшим, я бодро прокричал в микрофон по-русски: «Я люблю тебя!». Адресовал обращение всем динамовским болельщикам. На «Минск-Арене» прекрасная атмосфера, и домашние матчи доставляют большое удовольствие. А уж когда побеждаешь, то радость вообще велика. Я же во многом и вернулся в «Динамо» из-за наших потрясающих фанов. Знал, что народу понравится, если скажу что-нибудь в таком роде.

Успехи в изучении языка не очень. Владею русским точно хуже, чем должен бы после шести лет, проведенных в Беларуси и России. Даже сам немного огорчен. Язык сложный, и, пожалуй, следовало бы приложить больше усилий. Но здесь столько людей говорят по-английски, что трудно дисциплинированно учить другой. Куда бы я ни пошел, везде могу объясниться и так. Ха, нужно подписать петицию, чтобы рестораны по случаю моего прихода прятали англоговорящих сотрудников и обслуживали меня только на русском. Учитывая количество времени, которое провожу в этих заведениях, думаю, быстро освоил бы язык в совершенстве.

Я вообще люблю готовить дома, но порой это надоедает. Когда в «Динамо» играл Хауген, мы часто занимались кулинарией вместе. Только для этого надо покупать продукты, а в «Короне» или «Arena City» вечно полно народу. Не всегда приятно ехать туда, искать место для парковки и так далее. Иногда проще заехать в ресторан.

Как провел Рождество и Новый год? На Рождество меня пригласили Шарль Лингле и его жена Мишель. Вместе пообедали, раздали подарки их детям, затем заказали на ужин суши. День получился хорошим. Лингле знали, что я один, и с их стороны это был дружеский жест. Ведь в такой праздник надо быть с семьей или друзьями. А Новый год… Я не слишком суеверный человек. Не думаю, что смена 2015-го на 2016-й ознаменует какой-то новый старт. В тот вечер Шарль и Мишель отправились на прогулку с детьми, а мне отдали на ночь свою собаку. Так вот и провел праздник.

Возвращение Лингле – серьезное усиление для «Динамо». Чарли – отличный игрок. Нам не хватало его и в большинстве, и в равных составах. Когда он на площадке, всегда происходит что-нибудь интересное. Давно уже ждали, когда Лингле вылечится.

С Шарлем общаюсь на французском, для нас ведь родной именно он. Даже забавно: ребята в команде слышат нас и говорят: «О, опять французский!». Многим же известно, что этот язык – один из официальных в Канаде. Однако, кроме нас с Лингле, никто из динамовских соотечественников толком его не знает. Хотя вообще в Минске не так уж редко встречаются люди, владеющие французским. Приятно, когда идешь где-нибудь, а к тебе подходят люди и говорят «бонжур» или что-то в этом роде. Я нахожусь в их стране, а они пытаются говорить на моем языке – это вызывает уважение», - цитирует вратаря «Прессбол».



Комментировать

Вам нужно , чтобы вы могли комментировать